Penyair Sepi yang penuh warna untuk mengungkapkan rasa hati




Namidairo


Kirawarete iru youna ki ga shiteta kaeri michi
Miageta heya no akari ima donna kimochi de iru no darou
Kenka ni nareba sugu ayamaru
Yowakute anata wa zurui hito

Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Daijoubu sou itte mita kedo sonna hazu nai deshou…

Mizu tamari ni utsuru kanashii kao minarete iru
Muri iwanai tsumori wakatteru kara kurushiku naruyo
Yasashiku sareru to nakete kuru
Yappari anata wa zurui hito

Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Daijoubu sou itte mita kedo sonna hazu nai deshou…

Anata no mae ja usotsuki yo
Kizuite hoshii to omotte iru no
Sonna ni tsuyoi wake ja nai kara ne..atashi…

Namida kobosanai kimete ita noni
Komarasete shimau yone wagamama ni narenai
Daijoubu nante mata kiku kedo sonna hazu nai deshou…

Translate indonesianya,

Dalam perjalanan pulang aku melihat cahaya ruangan
Dan aku merasa seakan sedang dibenci
Perasaan apakah ini?

Bila [kita] sedang terlibat pertengkaran
Selalu aku yang meminta maaf
[Mungkin] aku orang yang lemah [atau justru] kau yang jahat?

Malam tak dapat mendengar tangisanku
[Sebenarnya] aku ingin menjadi egois daripada dibingungkan [masalah yang ada]
Tapi sepertinya aku akan baik-baik saja seperti ini

Aku melihat wajah sedihku di atas genangan air
Aku tak mungkin bisa mengerti semua kesusahan ini
Aku menangis dengan mudahnya
Dan kau memang manusia jahat

Di hadapanmu aku seperti seorang pembohong
Aku berharap kau berpikir
Dan menyadari aku tidak sekuat yang kau kira

Menumpahkan airmata akan menyusahkanku
Sehingga masalah yang ada takkan perlu sampai membingungkanku
Tapi sekali lagi aku bertanya apakah aku akan baik-baik saja?

kalo salah mohon maap ye

ini link download mp3nya Tautan


Labels:



Leave A Comment:

Copyright © ozano uzhein.
Penyair Sepi mengucapkan terima kasih